But that is an argument for scrapping it , rather than merely tinkering .
但这个论点主张的应是废除禁运,而非对其加以修补。
Scrapping the mandate would certainly undermine mr obama 's goal of universal coverage .
取消个人强制参保条款肯定会削弱奥巴马的全民覆盖目标。
Doing that without scrapping the inflation target requires much tighter fiscal policy .
在没有取消通胀目标制度的情况下降低基准利率需要更严格的财政政策。
Better exhausts , to trap carbon particles before they are emitted , and the scrapping of old , highly polluting vehicles could make an immediate impact .
比较好的排气装置可以在气体排出之前把炭黑颗粒过滤掉,而那些旧的待报废的、高污染的车辆则会直接排放。
Want to know scrapping thin leg not everyone is suitable for .
要知道刮痧瘦腿并不是人人都适合。
Scrapping it would anger a small coalition partner of the dpj that is passionately opposed to privatisation .
抛弃他,会触怒那些极力反对私有化的民主党小政治联盟团体。
The market recovery could prevent owners from scrapping old ships a move that was widely considered necessary to prevent over-supply .
市场复苏可能会阻止船东淘汰旧船此举被广泛认为是防止供应过度的必要举措。
A june decision to rewrite the constitution looks to be a blunt power grab , letting the government run the next general election by scrapping a " caretaker " arrangement .
In particular , many big companies are scrapping large , centralised r & d teams in favour of smaller in-house units and alliances with promising start-ups .
特别的,许多大公司正将大的集中的研究与实验开发团队精简成小型内部组织,并与前景看好的新兴企业为伍。
The effect of political scrapping should not be overplayed : the government and opposition have put aside their differences to pass vital reconstruction financing bills .