An usher led them to their seats three rows from the ringside .
一名引座员把他们领到离表演场台边区三排远的座位上。
And I 'll be damned if I don 't get a ringside seat .
如果不占好位子我他妈的就完蛋了。
Dante 's infemo is ringside nowadays .
但丁的《地狱》现在成了拳击场。
When her big days does come , she hopes her dad will be right there ringside .
当她成功的那天,她希望父亲也出现在拳击场上。
I 'm eager to go ringside along with 14000 fight fans .
我会和一万四千名拳击迷一起。
Three rounds into the fight , members of the ringside press wondered if they were witnessing a " great " fight .
第3回合结束,拳台边的媒体人士尚不知道----是否他们将见证一场“伟大”的比赛。
In the past 28 months , this column has given me the ultimate journalistic privilege , a ringside view of history in the making .
在过去28个月中,这个专栏让我得到了作为新闻从业者的最高特权,亲眼见证了一段正在形成的历史。
Qurei , who goes by the name abu ala , was less known , a stalwart negotiator who helped bring about the oslo accords and had a ringside seat at camp david , but away from the spotlight .
However he then puts on the leisure attire to return to the ringside soon afterward to observe a war , through the posture which walks looked that should not obstruct greatly , this time is false alarm .