But as local officials keep their fingers crossed that things will quieten down soon , some tourists say they 're actually excited to be in athens during such turbulent times .
但是当当地官员祈求事情会很快平息下来的时候,一些游客表示,在这样一个骚乱时期来雅典游玩其实很兴奋。
Can 't you quieten him ?
你就不能让他安静一会吗?
Can 't you do anything to quieten those children a bit ?
难道你不能设法使那些孩子稍稍安静些吗?
He waved his arms to quieten them down .
他挥动双臂,要他们安静一些。
And then I used all my willpower to quieten the crowd .
那时,我竭尽全力让人群安静。
Have some port . Lt 'll quieten your nerves .
喝点酒,可以让你不会紧张。
As the economy rebounds and public outrage subsides , the clam our for change will quieten .
随着经济反弹和公众的愤怒情绪消退,要求实行变革的呼声将减弱。
Bahrain 's crown prince clearly hoped things would quieten down in his backyard .
巴林王储显然希望国内的形势能够安定下来。
But the only way to quieten markets is to put these reforms on the agenda .
而解决市场问题的唯一办法就是将这些改革提上议程。
But quieten all this in the presence of anger , and a different action takes place .