Peasants were the pawns in this war of attrition .
农民不过是战争损耗的牺牲品。
The polls are often rigged and the committees elected simply pawns of higher-level government .
村民选举经常被暗箱操作,选举产生的委员会成员只是上级政府的走卒。
They are merely pawns in a geostrategic chess match between islam and the west .
他们不过是伊斯兰与西方的对弈的地缘政治棋局中的小卒而已。
Others worry that they are being used as pawns .
另一些人担心自身被用作人质。
The ruthless and highly disciplined pyd accused them of being either dupes of arab nationalists or pawns of the turks .
无情的且有高度纪律性的民主联盟党指责他们或成了阿拉伯民族主义者的受骗者或成了土耳其人的走卒。
So we are here to serve as pawns in your political game .
所以我们来这里就是当你政治游戏的旗子?
We grew weary of being used as pawns in an increasingly nasty political game where the only real players are men .
我们受够了在日渐肮脏的政治游戏中充当筹码,这显然只是男人的游戏。
The washington post , however , also reports that several north korea experts predict that the u.s. government ( or an intermediary ) and north korea will soon begin talks to negotiate the release . Chances are that north korea will try to use the two as pawns to negotiate with the u.s.
Stone describes a business culture where partners are expendable , where companies foolish enough to take investments from amazon come to regret the control they handed over to the retail monolith , and where competitors big and small are mere pawns on bezos 's elaborate chessboard .
' Southeast asian states risk becoming pawns in a geopolitical clash between the two extra-regional superpowers , ' said nicholas kitchen , a research officer at the london school of economics .