S he 's u nder hypnosis . L can 't leave her alone , it 's danger ous .
她在催眠状态下我不能留她一个人那很危险。
Separately , all germans still pay a " solidarity surcharge " to the l nder in the former east germany .
另外,所有德国人仍然在向前东德城邦缴纳一项“团结附加费”。
The pair form the state of bremen , the tiniest of germany 's 16 l nder .
这对城市组成了不莱梅州,是联邦德国16个州里最小的一个。
U nder the framework of brusselsconvention , the english courts have constantly coordinated the civil legal conflicts of the two legal systems and formed adistinctive international civil procedure law .
Dr schwartl nder and his team looked at ten approaches to treating and preventing aids , ranging from drugs , via intervening in the prostitution industry , to searching for joint savings by collaborating with other areas of international development .
It leads to " perverse incentives " by punishing l nder that raise more tax revenues and rewarding those that collect less , agrees luise h lscher of the finance ministry of hesse , which gives the most per person .
If dr schwartl nder and his colleagues are right , therefore , the world ( and this includes at least the middle-income members of the 139 ) needs to stump up a maximum of $ 6 billion more at the peak of things than it is doing now .