Then the japanese stock and real-estate bubbles collapsed , and japan entered the deflationary depression in which it 's still mired .
紧接着,日本的股市和楼市泡沫破裂,日本进入紧缩衰退期,直到现在还深陷其中。
Asian growth bounced back , but advanced countries were mired in high unemployment .
亚洲经济增长迅速回升,但发达国家仍深陷高失业率的泥沼。
Only japan seems to be mired in weakness .
仅有日本似乎深陷疲弱的泥沼。
They lack savings and are mired in debt .
他们缺乏储蓄,深陷债务。
But the region 's next largest economies were still mired in recession .
但是下面几个欧元区的国家仍然深陷低迷。
While you are mired in debt , the creditors are getting rich and simultaneously diminishing your chances of achieving financial independence .
当你深陷债务中时,债主会越来越富有,与此同时,你想要达到经济独立的机会也越来越小。
The main obstacle is in german politics , which is mired in a " can 't do " mode .
深陷“不可为”模式的德国政界是实施上述举措的主要障碍。
His research helps explain facebook 's success , but it also hints at why the firm has repeatedly found itself mired in controversy .
他的调查解释了脸谱的成功,但是也暗示了为什么公司再三地深陷争论中。
Within six years , he said , the economy would be mired in a great depression , shattering millions of lives and devastating anyone foolish enough to hold stocks .