But if the spanish have become europe 's footballing superpower , which country has inherited its old mantle of underachievement ?
然而如果西班牙人已成为欧洲的足球超级大国,哪个国家接过其劣绩的旧斗篷?
Low down on the great scholar 's mantle is a small white patch where the paint has chipped away .
这位伟大学者的斗篷下方有一块白色的补丁,上面的油漆脱落了。
He thought the temperatures and pressures of the mantle would convert carbonates and water into hydrocarbons .
门捷列夫认为,地幔的温度和压力可以把碳酸盐和水转化成碳氢化合物。
So , keep that mantle material hot and decompress it and you get melting to form basalt !
因而,保持地幔物质炽热的同时减压,你就可以让熔融的橄榄岩变成玄武岩!
Because water-cools and lubricates the conveyor-belt motion between the low-density crustal plates and earth 's plastic upper mantle .
因为水冷却并且润滑了低浓度的地壳板块和地球上地幔的传输运动。
Egypt 's president hosni mubarak gave a defiant speech to his nation on television on thursday night , and attempted to wrap himself in the mantle of the protesters on tahrir square .
" There could have been a massive change in the distribution of mantle , " perron said , " which would have caused the planet to shift into its current position . "
佩伦说:“地表覆盖物可能经历过大规模的变化,致使火星变成了目前的地形。”
If it does , a network of detectors could give us a more detailed picture of the thermal structure of the mantle .
如此看来,可以考虑充分利用信息网络时代的优势,建设一个探测器网络以提供热地幔结构的更详细图片。
But geophysicists had thought that great subduction-zone earthquakes happened only where younger oceanic crust scrapes its way into the mantle .