Draft must be accompanied by full set original on board marine bill off lading made out to order , endorsed in blank , marked reight prepaid .
汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、白背书,并写明“运费已付”。
Article 53 the carrier or shipmaster , upon demand of the shipper , shall issue a bill of lading after loading of the cargo .
第53条运送人或船长于货物装载后,因托运人之请求,应发给载货证券。
Article 24 any vessel carrier issuing cargo bills of lading at the request of shippers may issue the same only after the cargoes are loaded on board vessels . No false onboard date is permitted to put on such bills of lading .
Article 78 any disputes arising under a bill of lading and one of the port of loading or port of discharge is in roc , may be instituted an action in the court of the said roc port of loading or port of discharge or any competent court according to the law or regulations .