Both developments were welcomed by manufacturers , who have been labouring under a turbocharged currency and sky-high interest rates for years .
这两项进展受到多年来在激增的货币和高涨的利率中苦苦煎熬的制造商的欢迎。
He and his wife have switched to casual labouring in the building trade .
现在他和他的妻子在建筑工地做临时工。
That message is reinforced at the village museum , where old propaganda footage shows farmers breaking rocks , labouring in the fields and living in small , unfurnished homes .
这些变化在村博物馆更为直观,馆里陈列着一系列农民碎石,劳作,生活的破旧房屋的照片。
Although I went to a state school , I enjoyed a comfortable upbringing and had never experienced a proper labouring job .
虽然我读的是公立学校,但我的成长环境非常舒适,从来就没做过像样的体力活。
After graduating with a masters from ohio state , she spent seven years labouring on a novel she now wishes she 'd abandoned sooner .
从俄亥俄州立大学毕业后,她花了七年时间写一本小说,现在想想她真应该早些放弃再纠缠那本小说。
On any plausible projection , the peripheral governments will still be labouring under heavy debt burdens and will lack the capacity to rescue their own banks .
按照任何可信的推测,欧元区外围国家的政府仍将受困于沉重的债务负担,无力拯救本国的银行。
We spent three days labouring along motorways in the driving rain . There was little to enjoy except the miles we were putting under our wheels .
They felt forced to keep labouring away because the value of their homes and investments declined .
由于他们的住房和投资价值下降,这些人被迫继续工作。
And yet as a journalist , however old you get , you always feel you are labouring in the dark .
作为新闻记者,不论年纪多大,你总会感到自己是在黑暗中摸索。
Banks and the two government-sponsored mortgage giants , fannie mae and freddie mac , are already labouring under the strain of huge portfolios of foreclosed homes .