The rains that inundate india from june to september are crucial to the country 's economy .
从六月到九月浸泡印度的雨水对印度经济来说至关重要。
This immense wave comes from cosmic space and will inundate the entire earth .
这一巨大的浪潮来自宇宙空间,将淹没整个地球。
Potential threats associated with climate include storm surges that can inundate coastal areas and prolonged hot weather that can heat heavily paved cities more than surrounding areas .
Ultimately , the new reservoir will inundate many towns and cities , displacing an estimated 1 million to 2 million people .
最终,新的水库将淹没许多城镇和城市,大约100万至200万人需要移民。
The blue nile rises in the mountains of ethiopia , where seasonal rains cause the annual floods that inundate the nile valley with water and silt .
青尼罗河发源于埃塞俄比亚的群山之中,那里每逢雨季,山洪暴发,大量的雨水和泥沙注入尼罗河河谷。
Tzu chi disaster relief teams provide free clinic , home visits and free hair cuts for sichuan earthquake victims an exceptionally high tide threatens to inundate the indonesian capital . The un food and agriculture organisation is hosting a three-day summit to solve the food crisis .
In japan the interruption to electricity supply means that output has been affected even in areas the tsunami did not directly inundate .
断电对日本来说,意味着即使在没有被海啸直接淹没的地区,生产也受到了影响。
The major reasons for the inundate modern international terrorism are : wrangling over nationalities , religions and territories .
现代国际恐怖主义泛滥的主要原因是民族、宗教、领土纷争。
Kari was one of the few people in america without e-mail on her computer ; she was sure that dale would find her address and inundate her with messages .