impromptu怎么读,impromptu的音标和真人发音
英音  [ɪm'prɒmptju:]    
美音 [ɪmˈprɑmptu, -tju]    
音节划分:im-promptu

impromptu是什么意思,impromptu的意思是

adj.即席的;临时的;无准备的
adv.即席地;临时地;无准备地
n.即兴曲;即席演出;即席之作;即席演说

impromptu 变化形式

复数: impromptus
易混淆的单词: Impromptu
所属分类: CET6TEM8IELTSGRE
使用频率:
星级词汇:

impromptu的词源和记忆技巧

impromptu 即兴的,临时的,无准备的
来自法语impromptu,准备好的,随时进入状态的,来自拉丁语in promptu,立即,马上,in,进入,里,promptu,准备好的,立即的,迅速的。现词义很大程度受到im-的否定词义的影响,不,非,见improvise.

impromptu 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

Intimate dinners , impromptu rendezvous , lively debates should replace some of time spent raising your children .
情侣晚餐,即兴约会,现场辩论或许应该重新填满你们养育孩子的时间。
The mood was the same in the impromptu camps set up in a wide elongated ring around beni walid .
在巴尼瓦利德周围一圈环状的临时帐篷中里的人,他们的心情同样如此。
The impromptu photo studio was hardly a fashionable choice : the stamford twin rinks ice skating rink .
这个临时的摄影棚很难算的上是一个时髦的选择:stamfordtwinrinks溜冰场。
The impromptu pianist is maximilian white , an italian living in london .
这位即兴演奏者是麦斯米兰怀特,他是意大利人,现居住在伦敦。
The project started in 2005 when rebar , a san francisco-based art and design studio , converted a single metered parking spot in the city into an impromptu public park .
该项目始于2005年,三藩市一家艺术设计室(rebar)将城中一个独立的计费停车场变成临时的公共公园。
Elsewhere , impromptu art exhibitions and political protests take place in shopping malls , pavements become salons or workshops , and covered bridges are transformed into restaurants and dance halls .
别处的商场里举行着临时艺术展和政治抗议活动,人行道变成了沙龙和作坊,廊桥被改建成了餐厅和舞蹈室。
This impromptu market has turned mobile-phone credit into a quasi-currency , undermining the traditional informal hawala banking system .
这种即兴市场将手机存款转变成了一种准货币,削弱了传统,非正式的银行系统低位。
An impromptu one-block driving meeting with my friend david : david and I traded e-mails early tuesday afternoon and arranged a tentative phone meeting for thursday .
与好友大卫边开车边进行的即兴会议:大卫和我在周二下午通过邮件暂定周四开一个电话会议。
Have your partner choose one of the speech topics and speak impromptu for two minutes .
由你的搭档挑选一个话题,即兴演说两分钟。
Both reflect the impromptu balancing acts in washington and brussels as trade officials seek ways to gain leverage over the world 's second-largest economy .
在贸易官员想方设法对全球第二大经济体施加影响力之际,这两种姿态都反映出了美欧的即兴平衡做法。