My chest heaves in and out as the tears run down my cheeks .
我的胸部眼帘进出的眼泪我的脸颊往下跑。
The sight of the dead body gave me the dry heaves .
看到了死人的尸体,使得我直想吐。
Shall not the land tremble because of this , and all who dwell in it mourn , while it rises up and heaves like the nile and settles back again like the river of egypt ?
难道不是因此大地才震动,地上的居民才悲号,全地滥有如尼罗,退落有如埃及大河?
Even in placid weather , floating-column structures bob up and down as the sea heaves beneath them , which can make people seasick .
即使天气平静,漂浮圆柱上的建筑也会随底下的波浪上下摆动,人们很容易晕船。
This is the main feature of the depression , light person in a bad mood , distress , grief , all the day heaves a sigh ; the person that weigh gloomy mood , pessimism , despair , suicidal .
And while the mekong heaves with more than 700 varieties of fish , including a catfish as big as a grizzly bear , the water was too opaque , at the end of the rainy season , for us to see any of them .