Streep should get tales of our foremothers on tape forthwith .
斯特里普应该立刻录制一个《我们女祖先的故事》节目。
I thought my neighbours opposite would forthwith pack up their mats and bamboos and move away with their bundles , pigs , and children .
我以为我对岸的邻居一定会立刻卷起他们的棚席和竹竿,带着他们的包裹、猪还有孩子离开。
A new chairman in sync with his ( or her ) philosophy would presumably tighten monetary policy forthwith , the last thing the economy is likely to need .
新行长可能会根据他(或她)的哲学态度立刻实施紧缩货币政策,这可能也是美国经济最后的希望。
The subscribers shall forthwith endorse , assign , and deliver to the trustee the certificates representing the shares of stock owned by them respectively , and shall do all things necessary for the transfer of their respective shares to the trustee on the books of the corporation .
Mr megarief wants the army and the shield to close down three benghazi militias forthwith .
梅加里夫希望国家军队与国家盾牌能够联合起来,立即消灭掉班加西三大民兵组织。
Recognising a palestinian state forthwith , they say , would only paint israel into a corner , bolster its siege mentality and provoke its ruling right-wingers to gobble up more palestinian land .
It has now announced an " action plan " to cancel the rise in utility tariffs for the poorest , to reduce the prices of rice and sugar , and to drop the 30 % rise in bread prices forthwith .
On august 29th turkey 's foreign minister , ahmet davutoglu , suggested that the creation of a proper safe haven for syrians inside their own country be put to the un security council forthwith .
" It is inappropriate to arrest , release the news to the public and then sit back and not charge anyone forthwith , " says a lawyer who is likely to represent one of the defendants .
一名可能代表被告之一的律师说:“公开逮捕当事人,过后又不马上起诉他们,这样做是不恰当的。”
If it is not buried again forthwith , the consequences will be dire .