So do you faithfully replicate the same work , or do you unfaithfully let the garden look after itself ?
那么现在你是忠诚地做同样的照管工作呢,还是不忠诚地让花园自生自灭?
The taxpayers do their part , and faithfully fling their hard-earned treasure into the gaping public maw .
纳税人尽他们的职责,他们忠实地将他们辛辛苦苦赚来的财富投进大口张开的公共财政的无底洞里。
Until he died about 10 years later , hachiko faithfully went to the station each afternoon just in case his master returned .
但直到10年以后,这只秋田犬还是每天下午忠诚的跑到火车站,以期它的主人能出现。
He could soon become a soldier 's best friend , following them faithfully across the battlefield , and even carrying their equipment .
他会很快成为士兵们最好的战友,因为他可以忠诚地跟随士兵们穿越战场,甚至帮他们搬运物资设备。
In other words I translate to stay alive . The satisfaction of knowing I 've faithfully served two constituencies keeps me happily turning good bad and indifferent chinese prose into readable accessible and -- yes -- even marketable english books .
Faithfully implementing obama 's wishes , craig drew up plans for the release of photos of american troops engaging in the abuse of prisoners .
克雷格忠实履行奥巴马的各种愿望,制定了将美军虐囚照片公之于众的多个计划。
The leading cadres at all level should faithfully perform their official duties according to law as industrious , honest and efficient administraters .
各级领导干部都要依法行政,忠实履行自己的职责,勤政廉政,提高办事效率。
There are a great many flashbacks and the thoughts of every character are reported faithfully ad nauseum .
里面用了很多倒叙,每个人物的思想都通过接触广告的形式忠实地做了报道。
The inhabitants stayed heroically put as the bombs dropped , faithfully obeying the order that each family defend its own home .