On october 3rd he was freed on bail , pending a court hearing on america 's efforts to extradite him .
10月3日,在美国准备引渡亚历山大举行的听证会前夕,他被保释出狱了。
Britain cannot extradite them , because of the gross imbalance of the relevant treaty .
因为一些极不公平的相关条约的规定,英国政府不能引渡他们回国。
Cuba and venezuela have accused the united states of protecting mr posada by failing either to try him for terrorism or to extradite him .
古巴和委内瑞拉指责美国包庇posada先生,既不因从事恐怖主义活动对他审判,也不引渡其他回国。
But in deciding whether to extradite him , mr correa will reveal whether he places more faith in sweden or belarus , which is not known for fair trials .
As a result , the ecuadorian embassy is now assange 's home . If he steps outside , british police are standing by to arrest and extradite him .
结果厄瓜多尔大使馆成了阿桑奇的家,假如他走出去,英国警察就等着逮捕他并把他引渡到瑞典。
Another option is to skip the country , to somewhere that will not readily extradite to america .
溜之大吉是另外一个选择,可以逃亡到不会马上被引渡的国家。
Indonesia agreed this week to extradite hadi ahmadi , whom australia wants to prosecute for his alleged involvement in four boat arrivals involving 900 people in 2001 .
印度尼西亚同意本周引渡哈迪阿赫马迪,澳预起诉涉嫌参与2001年四艘船只偷渡900人的犯罪事实。
The hope of joining has driven serbia to find and extradite the most serious indicted war criminals from the balkan wars and to start seeking an accommodation with kosovo .
The 1984 un convention against torture , signed and ratified by the us , requires states to investigate allegations of torture committed on their territory or by their nationals , or extradite them to stand trial elsewhere .
The easiest way for america to respond to such attacks would be to extradite mr posada-perhaps in a swap for alan gross , an american government subcontractor recently convicted of bringing communications devices into cuba illegally .