The initial deal should trade suspension of enrichment for suspension of sanctions .
最初的协议应该以暂停浓缩活动换取暂停经济制裁。
The uae agreed to forgo enrichment in exchange for the deal .
阿联酋同意以放弃浓缩技术作为达成协议的条件。
Both are routes to personal enrichment and the tension between them has been a dominant theme of economic history .
两种途径均可实现个人致富,二者之间的紧张一直是经济史上最突出的主题。
But its draft laws against corruption , including a new offence of illicit enrichment , are stuck in congress .
但是反腐败草案,其中包括一条针对非法致富的,仍滞留于国会中没有通过。
Under syria 's centralized economy at the time , the path to enrichment was through hafez and his baath party .
那时叙利亚是集权经济,致富的途径是通过哈菲兹和他的巴斯党。
Earlier this year , iran started its own 20 % enrichment and insists that this will continue .
今年初,伊朗开始生产百分之二十的浓缩铀,并坚称会继续生产。
Enjoying almost complete political dominance , argentina 's first couple swatted away critics who accused them of everything from illegal enrichment to wrecking institutions .
阿根廷第一夫妇几乎享受了全部的政治优势,反击外界指控他们非法致富和破坏体制等大小事情的批评。
Perhaps such organisms coexist with purple and green sulfur bacteria beneath the chemoclinein stratified lakes , but have been overlooked in enrichment and isolation studies .
也许这种生物在湖水化变层下共存着紫色和绿色硫细菌,但已在丰富和孤立的研究下忽视。
Russia and germany have between them nobbled the polish leadership : national interest and allies go by the board in the pursuit of cheap gas and personal enrichment .