A. I agree that beginning a relationship does not require presenting your new love interest a due-diligence dossier nor a cheek swab of one 's dna .
我同意说开始一段恋情并不要求你向对方提供一份完整的个人档案又或是某人dna的口腔样本。
Rodrigues is preparing to hand a dossier to the prime minister , morgan tsvangirai , in the hope that the country 's unity government will take tougher action .
After a private presidential tongue lashing , mr pati o was set to work to provide the legal dossier in favour of mr assange 's appeal .
总统私下发了几句牢骚后,巴迪纽要开始寻找一些有利于阿桑奇申请庇护的法律档案。
The dossier made a bad situation worse , the author concludes , but was not the turning-point it has been portrayed as .
作者认为,虽然这些档案使局势变得更糟糕,但它不是世人所描述的转折点。
Mediapart journalist fabrice arfi told the guardian he had seen leaked documents contained in the legal dossier of the affair , currently under investigation by a judge .
Perhaps the most persistent error , which ms klausen efficiently demolishes , is that there would never have been a crisis if a group of danish imams had not gone to egypt and whipped up anti-danish sentiment with a dossier of cartoons , including three that had never been published in denmark at all .