Thanks to the abject failure of europe 's leaders since then , the similarities with 2008 are disturbingly real .
由于欧洲领导人那时的可悲错误,和2008年相似的情况真实的令人不安。
Such a wide-ranging cover-up might seem unusual in the internet age , but it remains disturbingly common here .
如此大范围的掩盖行为在互联网时代似乎很罕见,但是令人不安的是在这里还是很普遍的事情。
Gymnastics : graceful , exciting and disturbingly dangerous .
体操:优美、刺激,但危险性高的运动。
Older , more cynical hands may find this disturbingly familiar .
年长些的愤世嫉俗人士可能会发泄这个话题非常熟悉。
Pollution has reached disturbingly high levels in some urban areas .
一些市区里的污染程度之高,叫人为之焦虑。
Despite the disturbingly poor sound quality , this is indeed a thrilling performance .
录的很糟糕,不过演奏真的是一流的。
By contrast , a privileged role for the military is made disturbingly explicit .
相反,拥有军队特权的规定精细到让人担忧。
It is because I must force myself to resist temptation that I dare not raise my eyes to look at that disturbingly exciting figure .
我是为要强迫的去拒绝引诱,从不敢把眼光脚去一望那可爱慕的火炉的一角。
As mark mulligan of forrester , another market-research firm , points out , it also looks disturbingly like an alternative to apple 's popular itunes online music store .