The electoral discourse is different , of course , because you have to signal that you are different .
选举演讲是不一样的,当然,因为你必须表示你是不一样的。
In britain the war on terror has not only curtailed our civil liberties but poisoned our racial discourse .
在英国反恐战争不仅剥夺了我们的公民自由也毒化了我们的种族言论。
And it 's the saturation of our political discourse - and especially our airwaves - with eliminationist rhetoric that lies behind the rising tide of violence .
但这正是美国的政治言论渗透出的结果,特别是在电视电台广播上,暴力浪潮的背后是极端排除异己论在作祟。
The country has built up a reservoir of " social capital " that lets its citizenry absorb such shocks through spirited and even indignant discourse without violence .
Abstract : this article describes the theory of image restoration discourse as an approach for understanding corporate crisis situations .
摘要:本文将企业形象修复演讲理论作为理解公司危机局势的方法并对之加以描述。
They have revived the idea of community in a political discourse that has recently known only the state and the market . They have launched a critique of government that laments its centralisation , not just its size .
Social psychologists think they have something to offer in terms of the discourse on how to solve problems , how to think about many of the issues facing us today .
在讨论如何解决问题和如何思考当今面临的众多议题时,社会心理学家认为能够提供一些建议。
The belief that college matters very little is also ubiquitous : it echoes through the dingy mansions of american public discourse .
认为大学不重要的观点也同样普遍存在,它回响在昏暗的美国的公众演说厅。
A central problem is the flawed nature of the common discourse on the conflict .
一个中心问题就是有关这场冲突的公开谈话的性质存在着缺陷。
Even if events unfold so benignly , however , britain 's discourse on the euro crisis remains alarming .