Representative woolsey would later tell the press that helms " held cedaw hostage so that women across the globe continued to be victimized and brutalized . "
伍尔西议员后来对媒体说赫尔姆斯“挟持了这份条约,这样世界各地的女性就继续成为受害者被摧残”。
He also details the powerful backlash that globalization produces among those who feel brutalized by it , and he spells out what we all need to do to keep the system in balance .
他还详细介绍了有力的反弹,全球化生产中谁觉得它摧残,他阐明了我们大家都需要做保持系统的平衡。
To lend some perspective on how rapidly this military and diplomatic response came together , when people were being brutalized in bosnia in the 1990s , it took the international community more than a year to intervene with air power to protect civilians .
Afghanistan 's people have been brutalized , many are starving and many have fled .
阿富汗人民生活在野蛮的统治下,许多人在挨饿,或者逃离家园。
Her childhood was so awful it 's a wonder she was not brutalized by it .
她的童年非常悲惨,但她并未因此变得冷酷无情,真是个奇迹。
And come to be brutalized and killed in their own communities .
这样会毁掉他们自己的社区。
He said that an expansion of operations would signal a global commitment to a country brutalized by 23 years of war .
他说,这样做等于发出一个信号,即国际社会对一个遭受23年战争蹂躏的国家承担义务。
Let 's remember that the first peaceful protests in the region were in the streets of tehran , where the government brutalized women and men , and threw innocent people into jail .