And just as he predicted , the bourgeois world has been destroyed .
正如他预料的,资产阶级的生活已经被摧毁了。
It was a bourgeois custom based on the concerns and capabilities of the middle classes .
这是一种中产阶级基于某些考量和其能力所形成的资产阶级方式的传统。
But the larger fact is that the free market works to undermine the virtues that maintain the bourgeois life .
但是更重要地事实是,自由市场能颠覆维持资产阶级生活的所有价值观。
Dr liao can remember when plastic surgery would have been seen as bourgeois decadence of the first order .
廖医生记得,要是在过去,整容手术会被看作头等的资产阶级腐化行为。
To the dismay of the younger generation , bourgeois parents failed to respect the principle of privacy they preached .
令年轻一代沮丧的是,资产阶级作风的父母丝毫不尊重其自身所宣扬的隐私观念。
There is a flaw in this point of the doctrine a special privilege granted to its authors the bourgeois marx and engels .
这一理论在这一点上有一个瑕疵,那就是给了资产阶级出身的马克思和恩格斯一种特殊权利。
Orwell 's revulsion against imperialism led not only to his personal rejection of the bourgeois life-style but to a political reorientation as well .
奥威尔对帝国主义的憎恶不仅在个人生活上反对资产阶级的生活方式,而且在政治立场上也有所改变。
Even worse , when marx wrote about anything that went beyond bourgeois freedoms , his own funders would retreat .
更为糟糕的是,当马克思的写作一旦超越了资产阶级自由的范围,他自己的赞助人也退缩了。
Bourgeois dignity may well hold the key to this indian puzzle , but it needs to find expression within the bounds of the country 's constitutional system .
资产阶级的尊严很有可能就是破解印度这个谜题的钥匙,但它必须在这个国家的宪法体制框架内找到表达方式。
Marxism is a bourgeois fantasy that work is the essence of man , work relations determine history , work is a fulfillment .