That is not to belittle portland 's vision . It is a sophisticated and forward-looking place .
这并不是贬低波特兰模式,波特兰是一个先进的并着眼于未来的地方。
I don 't allow people to insult or belittle me .
我不允许人们侮辱或轻视我。
Whatever one may think about marx one must not belittle the role he plays in our world .
无论你怎么看待马克思,你都不可能贬低他在我们的世界中所发挥的作用。
This is not to belittle the pentagon , where I once served as an assistant secretary .
不是想贬低国防部,我还当过那里的助理秘书。
There is much to be said for being realistic about the reach of a middle-ranking power , but during trips to the us and india he seemed to belittle britain .
In the first he was asked by a black journalist whether he understood why knocking food stamps seemed to belittle racial minorities .
他先是被一名黑人记者问及是否了解为什么叫停粮票是对少数民族的贬低。
It 's especially hard when the person talking to you is belligerent and trying to belittle you in front of others .
当你面对一个好斗而又极力在众人前贬低你的人时尤为如此。
Most of iraq 's sunni arabs have hitherto loathed the idea , seeing it as a conspiracy to do them down and to belittle a great nation .
而绝大多数逊尼派阿拉伯人则视联邦制为压制逊尼派,贬低伟大国家的阴谋。
He also seemed to belittle the services of lakhdar brahimi , the envoy of both the un and the arab league to syria , who has been relentlessly touring the region and visiting capitals around the world in an effort to broker a solution .
Turkey 's jewish community issued a rare statement saying that " we turkish jews , an inseparable part of the turkish republic , feel deep sorrow for the comments appearing in recent days in certain media outlets that belittle and insult our religion and present us as targets . "