asserted怎么读,asserted的音标和真人发音
英音  [ə'sɜ:tɪd]    
美音 [ə'sɜ:tɪd]    

asserted是什么意思,asserted的意思是

adj.宣称的(尚待证实的)的
v.声称( assert的过去式和过去分词 );维护;坚持自己的主张;生效

asserted 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

This animus led to the rise of armed militia groups that rejected the legitimacy of federal authority and asserted the right to be a law unto themselves .
这种敌意导致了武装民兵组织的增多,这些组织否认联邦权威的合法性,声称它们按照自己的标准来制订法律。
Just this week , zambia 's minister of information asserted that state-run media should not criticise the government .
就在这个星期,赞比亚新闻部长声称国有媒体不应该批评政府。
Instead , it asserted its feelings of fraternity towards kiev by dispatching patriarch kirill , head of the russian orthodox church , to bless mr yanukovich before his inauguration .
取而代之的是,俄罗斯声称其对基辅兄弟般的情谊展现在派遣patriarchkirill,俄罗斯东正教教宗,在就职仪式前为其祈祷。
It has asserted its authority in some border towns by lopping off limbs or even the heads of men they accuse of fighting against them .
它通过砍掉与他们战斗的人的头和四肢声称在一些边境城镇的权力。
Still , he said , the number of borrowers who are struggling to pay off their debts is much smaller than officials have asserted .
还有,他说,那些为还贷挣扎的借款人数量远比官员声称的要少。
An american role in enforcing the peace , mrs clinton asserted , was in her country 's " national interest " .
克林顿国务卿声称,美国维持南海和平上所扮演的角色在其“国家利益”范畴内。
Having been reminded and then having asserted their honesty , then in order to sustain internal consistency , they have to be honest in the other things they say .
他们已经被提醒和已经声称他们的诚实,那么为了维持内在的一致性,他们不得不对待其他事上要诚实。
With investors betting that portugal would still need a bail-out , angela merkel asserted that germany would " support whatever is needed to support the euro " .
虽然投资者们认定葡萄牙仍然需要财政救助,德国总理安吉拉默克尔却声称德国将“竭尽全力支持欧元”。
He has improved relations with the united states , vocally backed israel 's right-wing government , sent more canadian troops to afghanistan , asserted canadian sovereignty in the arctic , and barred foreign-aid money from going to groups that perform abortions .
他改善了与美国的关系,口头上支持了以色列的右翼政府,派遣了更多的军队到阿富汗,维护了加拿大在北极的主权,并且禁止了流入堕胎组织的外国援助款。
While praising the president 's eloquence , republicans asserted that he failed to deliver specifics , and re-stated criticisms that democratic proposals would impose new tax burdens on americans and small businesses and add to deficit spending .
共和党人则在赞扬总统口才的同时,声称总统没有提供具体细节,并且再次批评民主党的方案会给美国人以及小型企业增加新的税收负担,并且增加财政赤字。