Hayley教口语,“这是难免的事”用英语怎么说?

所属栏目:英语口语    2024-06-01      

it's just one of those things" said about an event or situation that you cannot explain, or do not like but cannot change (表示无法解释或不喜欢,但不能改变的事)这是难免的事 "It's just one of those things" 这句话通常用于描述一种情况或事件,这种情况或事件有时不可避免,无法解释,或者是日常生活中常见的现象。换句话说,这句话表示接受某件事是随机发生的或是正常的一部分,无需过度解释或担心。 The road was blocked, so we missed the meeting - it was just one of those things. 路被堵住了,所以我们错过了会议——这也没办法。 Getting sick is just one of those things, Mom. Don't worry about it! 谁都免不了会生病,妈妈。别担心! 这句话的用法反映了人们对一些无法控制或无法预见的情况的接受态度。这是一种表示对不可避免或偶然事件的理解和宽容的方式。