yoke怎么读,yoke的音标和真人发音
英音  [jəuk]    
美音 [jok]    

yoke是什么意思,yoke的意思是

n.轭,架,座,偏转线圈;奴役,羁绊,束缚,统治;(同一轭上牛的)一对牲口;上衣抵肩
vt.结合;给…上轭;结合,联结;使成配偶

yoke 变化形式

复数: yokes
第三人称单数: yokes
过去式: yoked
过去分词: yoked
现在分词: yoking
所属分类: IELTSGRECET6
星级词汇:

yoke的词源和记忆技巧

yoke 轭,牛轭
来自PIE*yeug,连接,词源同join,conjugate。用于指牛轭。

yoke 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

British politicians , who feel liberated from the murdoch yoke , may tighten regulation and make it harder to make money from media businesses .
对默多克束缚感到自由的英国政客们,也许会收紧监管力度并且致使通过媒体业务赚钱变得更加困难。
The fed chafed under the yoke of the treasury , winning its freedom only after a long battle in 1951 .
美联储深受财政部束缚,经过漫长的斗争,直到1951年才重获自由。
Throughout history , downtrodden citizens have tried to throw off the yoke of their oppressors , but revolutions , like those sweeping through the arab world , are rare .
纵观历史,受压迫者们已尝试过各种方式来挣脱压迫者强加的束缚,但是真正的革命譬如现正横扫阿拉伯世界的这些却实在稀少。
This vivid account of queen victoria 's marriage analyzes her suffering under what she called " the yoke " of matrimony .
此书通过生动描述维多利亚女王的婚姻生活,分析了她所谓的痛苦的“枷锁”婚姻.
Through pertracted and arduous struggle , the people of asean countries have also shaken off the yoke of colonialism , won national independence and scored commendable achievement in their course of nation building .
东盟国家人民经过长期的艰苦斗争,挣脱殖民主义的枷锁,赢得民族独立,在建设自己国家的过程中取得了令人称道的成就。
As the economist reports this week , many women in the richer parts of asia have gone on " marriage strike " , preferring the single life to the marital yoke . That is one reason why their fertility rates have fallen .
正如《经济学人》这周所报道的一样,亚洲富裕地区生育率下降的原因之一是:很多妇女都加入了“婚姻罢工”,她们宁愿单身也不远被套上婚姻的枷锁。
Mr lewis admitted he did not enjoy his new status of being a " ward of the state " and pledged to get out from under the government yoke " as soon as possible " .
刘易斯承认,他不喜欢扮演“政府守护者”这一新角色,并发誓将“尽快”摆脱政府的束缚。
Towns that threw off the colonel 's yoke want to keep a measure of independence from the new rulers .
摆脱卡扎菲枷锁的城镇希望在新统治下保持一定程度的独立。
Not everyone has taken kindly to this new authoritarian yoke .
不是每个人都温和对待这种新的独裁束缚。
Many women in the richer parts of asia have gone on " marriage strike " , preferring the single life to the marital yoke .
亚洲富裕地区的许多女性开始“罢婚”,她们更爱单身而不是婚姻的羁绊。