Lack of reform risks condemning mexico to stagnate with america .
缺乏改革让墨西哥注定要承受与美国一起萧条的风险。
Or will they stagnate since consumers have had months to adjust to the idea of a bankruptcy filing and the government 's warranty guarantees ?
由于消费者已经有好几个月都在对破产申请的想法和政府承诺的保修作出相应调整,销量会停滞不动吗?
Moreover , as its neighbours embrace reform , france will have to join them or see unemployment grow and wages stagnate .
并且如果邻国也支持改革,法国必须要与他们一道,或是共同面对日益上升的失业率和停滞的工资。
So as middle-class and blue-collar americans saw their wages stagnate or decline , they discovered they could still keep their old lifestyles by borrowing .
所以,当美国中产阶级和蓝领发现工资所得停滞甚或下降的时候,他们仍可通过借贷来保持其旧有的生活方式。
Worse , the mckinsey analysis suggests that economies usually stagnate , or even shrink , early in the overall debt-reduction process .
更糟的是,麦肯锡的分析表明,在全面去杠杆化过程的早期,经济通常会停滞不前甚至萎缩。
As long as investment grows quickly , it will require more subsidies from the household sector , and the household consumption share of gdp will stagnate .
尽管投资发展迅速,但它需要不停地靠家庭财富部分补给,这样家庭消费占gdp比重仍将停滞不前。
In europe , in particular , it said demand will likely stagnate as the euro-zone debt crisis keeps a cap on economic activity .