I learned about serif and san serif typefaces , about varying the amount of space between different letter combinations , about what makes great typography great .
我学习的知识涉及带衬线的和无衬线的字体、变更不同字母组合的字间距、伟大的凸版印刷之所以伟大的奥秘。
Ff meta serif baltic bold fonts .
法国法郎元线波罗的海大胆的字体.
Serif com heavy italic fonts .
线通信沉重的斜体字体.
Ff meta serif turkish bold fonts .
法国法郎元线土耳其大胆的字体.
Ff meta serif ce bold fonts .
法国法郎元线ce认证大胆的字体.
Sky serif book set fonts .
天空衬线字体书一套.
Once you choose a serif or sans-serif typeface , do not mix the two .
一旦你选择一个serif或sans-serif字体,不要混用。
Whether to use a serif or sans-serif typeface is largely a question of taste .
使用serif或sans-serif字体,主要是一个偏好问题。
Serif faces are slightly easier to read because the extensions on the letters draw the reader 's eye along the line of print .
serif易于阅读,因为字母的装饰吸引读者的眼睛沿着行的方向移动。
I often choose to use gill sans as it is somewhere in between a serif and a sans-serif font and is professional yet friendly and " conversational . "