senescence怎么读,senescence的音标和真人发音
英音  [sɪˈnesns]    
音节划分:sen-es-cence

senescence是什么意思,senescence的意思是

n.老朽,衰老;老年期

senescence的词源和记忆技巧

senescence 衰老,老年化
sen-,年老,-esce,表起始,词源同 adolescence.引申词义衰老,老年化。

senescence 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

Conversely , if telomerase activity is high , telomere length is maintained , and cellular senescence is delayed .
相反,如果端粒酶的活性高,端粒长度被保持,细胞衰老就被延缓。
Senescence occurs throughout life , but people 's ability to clear such cells from their bodies decreases with age , leading to a buildup .
细胞衰老贯穿人的一生,但随着年龄渐长,人体将衰老细胞清除出体内的能力越来越弱,从而导致衰老细胞堆积。
The wasting and weakening of the tissues that accompanies senescence would be a thing of the past , and old age could then truly become ripe .
组织伴随衰老的功能衰竭和退化可能将成为过去,那时候的老年也可能真的就会变得成熟。
She says that 's because during a hot , dry spell " some of that senescence program would have been initiated earlier . "
她认为,因为高温和干旱的交替影响,“部分地区的树叶的衰老凋落要早于平常年份。”
These days , the strategies for engineered negligible senescence ( sens ) project is trying to affect or repair the process of molecular and cellular damage that causes aging .
现在,零衰老计划(sens)提了出一些抗衰老的策略,这些策略试图影响或修复分子和细胞中造成衰老的损坏。
To encourage people to take his ideas seriously , aubrey de grey , the originator of the strategies for engineered negligible senescence , has organised a competition .
为了使公众更认真的对待自己的理论,人工衰老延缓理论的创始人aubreydegrey,举行了一场“永生”的竞赛。
His " strategies for engineered negligible senescence " ( sens ) are based on rather the same concept as renovating or restoring an old house .
他的“人为的、可忽略的衰老策略”(strategiesforengineerednegligiblesenescence,sens)的原理就和翻新或修复一座老房子差不多。
Existing lines of inquiry into prolonging lifespan are based either on removing the hayflick limit , which would have all sorts of untoward consequences , or suppressing production of the oxidative chemicals that are believed to cause much of the cellular damage which is bracketed together and labelled as senescence .
现存的延长寿命的调查都是基于移动寿命极限而进行的,其实这样反而会造成很多不幸的结果或是抑制氧化物生成,后果就是更多地引起与衰老相关的细胞损坏。
Senescence then , according to this hypothesis , is not some self-destruct mechanism , encoded by a specific " ageing " gene , which is suddenly switched on at a certain point in an organism 's life , in order , say , to keep population levels in check .
那么根据这种假说,衰老不是一种自我毁灭的机制,专门有“老化”基因编码,一旦到了某个时候就突然在机体生命中启动,抑制种群数量。
In " up " the handkerchief moment came early on , as the long , loving marriage of carl and ellie fredricksen was chronicled in a montage that located the film 's emotional heart simultaneously in boyhood and senescence .
在《飞屋环游记》中,让人泪水涟涟的时候出现得较早,电影以蒙太奇手法贯穿其少年期至衰老期,将卡尔和艾丽弗瑞迪克森漫长而充满爱意的婚姻写就成一段动人的编年史。