Secession sentiment took a knock when whitehall had to bail out scotland 's big banks .
当英国政府拯救苏格兰的大型银行时,令苏格兰萌生了分离情绪。
South sudan was welcomed by the united nations as its 193rd member state , after the south voted overwhelmingly for secession from the rest of sudan .
在以压倒性的投票从剩余苏丹分离出去以后,苏丹南部受到联合国欢迎,成为其第193个会员国。
Their departure emboldened other northerners with dreams of secession or autonomy , and may give somaliland the edge if the dispute over sool leads to war .
After franco 's death , spain 's provinces regained a degree of self-rule and few today will suggest that catalonia will move toward secession .
佛朗哥死后,西班牙各行省得到了一定程度的自治权,时至今日,很少有人相信加泰罗尼亚会真的脱离联邦。
A majority of the delegates refused to vote for secession .
绝大多数代表拒绝为脱离联邦而投票。
However , the agreement also called for a referendum to be held and it become increasingly clear that the south , where christian and traditional beliefs predominate , would vote for secession from the largely muslim north .