retributive怎么读,retributive的音标和真人发音
英音  [rɪ'trɪbjətɪv]    
美音 [rɪ'trɪbjətɪv]    

retributive是什么意思,retributive的意思是

adj.报应的,惩罚的;报答的

retributive 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

In a recent article , I argued that states should understand and restructure punitive damages , in part , to advance the public 's interest in retributive justice .
在最近的一篇文章中,我认为各州应该重新理解惩罚性赔偿,从某种程度来说,推进公共利益需要报复性司法。
At this period amos was called from his obscurity to remind the people of the law of god 's retributive justice , and to call them to repentance .
在此期间阿莫斯被称为从他默默无闻,提醒神的报应正义法律的人,叫他们悔改。
Then under the influence of the buddhist ethic of " law of cause and effect " , stories of baogong involved large quantities of " retributive " narration usually with attempt of moral " admonishment " .
其次,受佛教伦理的“因果律”的影响,包公故事里存在大量关于“报应”的叙事,而且很多作品往往伴有相应的道德“劝诫”意图。
States should employ a damages scheme that sharpens juries ' and judges ' decision making by disaggregating the retributive and nonretributive functions that are normally conflated in awards of punitive damages .
各州采用的损害赔偿方案,应当使陪审团和法官们的决议明确区分报复性和非报复性功能,他们通常在惩罚性赔偿判决上将此混为一谈。
It must now ensure that european policymakers recognise the city of london 's value to the european economy and limit the damage that badly-constructed , overzealous and seemingly retributive regulation might do to it .
英国现在必须确保欧盟(eu)决策者能够认识到伦敦金融城(cityoflondon)对欧洲经济的重要性,并限制设计欠佳、过分热心以及似乎带有惩罚性的监管措施可能对其造成的损害。
But consistency with constitutional mandates is not the only goal-the level of procedural protections should also be faithful to the basic values underlying retributive justice .
但是与宪法规定相一致并不是唯一目的程序保障水平也应该忠实于报复性司法背后的基本价值。
A number of scholars have argued that punitive damages , insofar as they serve public retributive goals , are unconstitutional because civil defendants lack procedural safeguards such as those provided in criminal cases .
一些学者争论,就惩罚性赔偿服务于公共报复性目的而言,是违宪的,因为民事被告缺乏如在刑事案件提供的程序保障。
While this article builds on those achievements , its com-parative advantage and its focus are on the procedural safeguards and mechanisms necessary to implement the public interest in retributive justice , a point that has been demonstrably underexamined in the existing literature .
本文建立在这些成果之上,其相对优势和重点在于程序保障以及报复性司法实现公共利益的必要机制,这个问题已被证实在现存文献中缺乏研究。
More importantly , if states adopt a retributive damages regime , they should , if they have not already done so , also add some heightened procedural safeguards for defendants facing retributive damages .
更重要的是,假如各州采取报复性赔偿制度,如果以前没有这样做过,被告面临报复性赔偿时应该另外增加一些更高的程序保障。
Under such a legislative framework , extracompensatory damages would be available separately , if necessary , for retributive , cost internalization , and personal dignity repair ( or what I more frequently call victim vindication ) purposes .
这样的法制框架下,有必要的时候,额外赔偿将得到有效区分,如报复性赔偿、成本内部化和人格尊严修复(或者我更多的称之为受害人辩护)的目的。