Rato twice cut income taxes across the board and went most of the way to liberalizing spain 's telecoms and energy industries despite opposition from powerful companies .
拉托两次全面削减所得税,尽管遭到有实力的公司的反对,但他几乎完成了西班牙电信业和能源业的自由化。
Rodrigo rato stepped down as chairman of the bank , which is struggling with souring property loans .
这家银行一直陷入不良房地产贷款,rodrigorato卸任其行长职务。
" Rato doesn 't have the votes , " said a person close to the board .
一位接近理事会的知情人士表示:“拉托没有得到所需的支持票。”
Mr rato said the dollar is now " undervalued " on many measures an unusually bold assessment .
拉托表示,按多种标准衡量,美元现在都“已被低估”这是一种不同寻常的大胆评价。
Bankia , which was formed by a merger of seven cajas , is run by rodrigo rato , a former imf chief and spanish economy minister with little retail banking experience .
Mr rato said the credit squeeze was a " serious crisis " that was not over yet and would curtail growth worldwide .
拉托指出,信贷紧缩是一场尚未结束的“严重危机”,将在全球范围内抑制增长。
This week , the fund 's executive board heard the first formal proposal on quota reform since rodrigo de rato , the imf managing director , unveiled his medium-term strategy to revamp the organisation last september .
The credit squeeze will force governments worldwide to make substantial changes to their budget plans , rodrigo rato , outgoing managing director of the international monetary fund , has told the financial times .
The decision by the spaniard rodrigo rato to stand down as imf managing director offered the french president an unexpected opportunity to plant another tricolour flag on an international institution .
Mr rato , a former finance minister and an ex-head of the international monetary fund , left the sinking ship after talks with luis de guindos , the current finance minister .