pitting怎么读,pitting的音标和真人发音
英音  ['pɪtɪŋ]    
美音 ['pɪtɪŋ]    

pitting是什么意思,pitting的意思是

n.蚀损斑,氢气泡疤;点蚀;锈斑;凹痕

pitting 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

It has also struck a $ 12.5 billion deal to buy motorola mobility holdings inc. , pitting the internet giant directly against apple in the handset market .
身为互联网巨头的谷歌还达成了以125亿美元收购摩托罗拉移动(motorolamobilityholdingsinc.)的交易,从而与苹果在手机市场直接对峙。
Is this here the pitting that you were referring to ?
这就是你提到的蚀痕?
In fact , the personality conflicts can lead to a power struggle within an organization , openly pitting leaders against employees .
事实上,性格冲突可能会导致组织内权力无法发挥,造成领导与员工的公开对抗。
Soon tragedy hits , though , pitting father against son as old grievances mingle with fresh despair to force them apart just when they need each other most .
不久悲剧来袭,旧有的不满加上新来的绝望让父子二人对峙,也让这对情侣在最需要对方的时候却不得不分开。
The republican party seems to be pitting two of the great theories of political science against one another .
共和党似乎是在让政治学里的两个重要理论一较高下。
Faced with disruptive technology , as betamax demonstrates , eoonomic forces of thc old world always resist the transformation to a new legal paradigm , pitting innovation against the dusty laws of the past .
正如betamax案件所显示的那样,当面对颠覆性的技术时,旧世界的经济力量总是会抵制法律系统做出变革,而让创新与陈旧的法律进行较量。
The central leadership of al-qaida has been splintered in recent years , often pitting saudi , egyptian and libyan militants against each other . It is now likely to definitively fracture .
近几年,基地组织的核心领导权已经被分离,这时常掀起了沙特阿拉伯、埃及和利比亚激进分子之间的相互竞争,现在他们之间的关系很可能会破裂。
Here mr mccain is proving himself , ifanything , to be the bolder atlanticist of the two , not only praising the relationship more loudly but also pitting himself against powerful groups within his own party , including the white house .
如果说麦凯恩要证明什么,那就是,他才是更积极的大西洋主义者,他不光更加高度地赞扬美欧关系,同时也和自己党内的权力集团开始较劲,包括白宫。
On december 27th , the second anniversary of the murder of his wife , benazir bhutto , a former prime minister , he accused " non-state actors " of wanting to break up pakistan by pitting state institutions against each other .
12月27日,他遇刺身亡的妻子,前总理贝.布托的两周年纪念日当天,他发表谴责,称某些“非国家行为体”妄图挑起政府机构间的矛盾以达到分裂巴基斯坦的目的。
In another scholarly study , ruth harris , an oxford university historian , shows how the battle to establish his innocence was never , as myth would have it , a neat tale pitting the forces of truth and justice against paranoid military authority and national honour .
另一项牛津大学历史学家露丝哈里斯的学术研究显示出这场证明其清白的战役并非象杜撰所说的那样,绝不是简单地以真理、正义对抗偏执的军事部门和国家荣誉。