Please note that onomatopoeia in english can also take verb forms .
请注意在英语里象声词也可以有动词形式.
Onomatopoeia and mimetic words are a striking feature of japanese vocabulary .
摘要拟声词和拟态词是日语词汇的突出特征。
Generally speaking , onomatopoeia have no actual meaning , therefore they cannot be used as a subject .
一般来说,象声词没有实际意义,因而不能当主语。
In fact , the word okobo is an onomatopoeia , that is it represents the sound of walking in them .
实际上,欧扣波这个词是个拟声词,象征穿着它走路时发出的声音。
The morphological research of japanese onomatopoeia and mimetic words are of positive significance not only to understanding their forming process and academic research of their law , but also to the linguistic practice of mastering idiomatic japanese .