Meanwhile at parties around town adults dressed as vampires and french maids dance and drink into the wee hours .
而在镇上的派对上,大人们打扮成吸血鬼或者女仆,酩酊畅饮到凌晨。
I 'd never then seen anything like the wealth gap of south africa under apartheid . We ate chocolate cake on the lawn ; the maids lived behind the kitchen .
The $ 180 or so her husband earns per month as a cook is about 20 % more than the typical salaries of maids and drivers .
她的厨师丈夫每月能挣180美元,比女仆和司机通常的薪水要高出20%。
In hong kong and shenzhen , air pollution clogs the lungs of billionaires and their immigrant maids alike .
在香港和深圳,空气污染令亿万富翁及其外来女佣都喘不过气来。
New orleans , usa : pugs dressed as french maids at a mardi gras parade in the french quarter
美国,新奥尔良:法语街区举行的狂欢节游行中,哈巴狗打扮成法国女佣的模样
After the initial ruling , thousands of hong kong citizens marched to protest against the strain granting residency to maids could place on public services and the job market .
最初判决刚一出来,就引发成千的香港市民抗议,抗议向公共服务部门和就业市场上的女仆滥发居住许可。
Indonesia said it will stop sending domestic workers to saudi arabia until the two countries can do more to protect the hundreds of thousands of indonesian maids and other migrants that work there .