" In any preliminary and interlocutory proceedings on an application , the applicant may be represented and appear by a solicitor alone . "
在就申请进行的任何初步及非正审法律程序中,申请人可由一名律师单独代表出庭。
Article 57 an interlocutory award or partial award may be made on any issue of the case at any time in the course of arbitration before the final award is made if considered necessary by the arbitration tribunal , or if the parties make such a proposal and it is agreed to by the arbitration tribunal .
For example , the expense and disruption of defending oneself against administrative charges-a burden that every respondent could allege-is not a basis for interlocutory appeal .
Article 314 the provisions of the code of civil procedure shall apply mutatis mutandis to jurisdiction , application , notification process service , public announcement , ruling interlocutory appeal , and other proceedings in this section .
第314条关于本节之管辖及声请通知送达公告裁定或抗告等,应履行之程序,准用民事诉讼法之规定。
The failure of any party to perform the interlocutory ruling shall not affect the continuation of the arbitration proceedings nor prevent the arbitration tribunal from making the final ruling .
任何一方当事人不履行中间裁决,不影响仲裁程序的继续进行,也不影响仲裁庭作出最终裁决。
Either party 's failure to perform the interlocutory award does not affect the continuation of the arbitration proceedings and the making of the final award by the arbitration tribunal .
任何一方当事人不履行中间裁决,不影响仲裁程序的继续进行,也不影响仲裁庭作出最终裁决。
In addition to making a final award , the arbitral tribunal shall be entitled to make interim , interlocutory , or partial awards .
在作出最终裁决之外,仲裁庭有权作出临时、中间或部分裁决。
Injunctions may also be interlocutory .
强制企业可以是中间性的。
This interlocutory decree is only a temporary setback ; the case has not been settled .
这中间判决只是暂时性挫折;案子尚未了结。
" The sittings of the tribunal , other than on interlocutory matters , shall be open to the public . "