In this essay , the author tries to reconstruct scientific objectivity from two aspects of exteriority and interiority .
本文试图从内在性与外在性两个层面重建科学客观性。
Let not only his exterior expand , let his interiority also have a depth , just as the trees rise up in the sky but their roots go deep underground .
不仅外在发展,内在也有一定的深度。就像一棵树一样,在长高的同时,根也深深地扎入地下。
It is close to contemplation and even active meditation . It is an act of interiority and also a tool that allows us to speak .
它与沉思甚至主动冥想相似,是一种内心的活动,也是一种表达工具。
Hence they almost entirely overlook interiority or subjectivity .
这样,它们几乎完全忽略了内在性或主观性。
Yet everything that is said about the internet 's destruction of " interiority " was said for decades about television , and just as loudly .
但是我们现在所声讨的关于互联网对“内在性”的毁灭在几十年前却是用在电视机身上,而且程度相当。
His texts , therefore , are opposed in every way to the classical or romantic book constituted by the interiority of a substance or subject .
他的本文因此道道地地跟古典的或浪漫的书相反,后两者的书由物质或主体的内在性组成。
All interiority and subjectivity must be interpreted , and the quality of this interpretation is vitally important to the birth of successive depths of that interiority .