The lady guest graciously accepted my arm and allowed me to take her in to dinner .
这位女宾很大方地挽住我的胳膊,由我引她去进餐。
When it was all over , he smiled most graciously .
点心吃完时,他极有礼貌地笑了笑。
The islands of manukan , mamutik and sulug in malaysia are graciously grouped to form a smiley , greeting visitors fortunate enough to view them from the air .
Have local journalists from state-run media film and photograph the event , which is set up to look like you are graciously receiving a delegation of supplicants for polite discussion rather than holding a news conference .
This student graciously sent us some photos of some delicious chinese food from his home city of zhanjiang .
这位同学兴致勃勃地给了我一些他老家,湛江的传统美食的相片。
Thanks to the understanding of family and friends , however , you probably won 't have to -- so don 't worry about how to refuse graciously .
幸而有家庭和朋友的理解,然而你并非一定要去,所以婉言谢绝也是可行的。
When enquiring if the tao wished to bring forth holiday blessings this year , we were graciously told no.
当今年询问道是否希望带来一个节日祝福之时,我们被和蔼地告知「不」。
To consider to submit for his majesty the king and to graciously appoint and remove the chairman of the university council , qualified directors of university council , rector , professor or special professor .
审议提交国王陛下,并优雅地任免大学理事会,合格的大学理事会,校长,教授,教授或特别董事主席。
Women : stop groveling in front of the goddesses , their images , their fashions , their advice on skills in the bedroom-and start focusing , quietly , humbly , graciously , on being a precious daughter of god .