Mr. rajaratnam , founder of the galleon group hedge fund , used the information for his financial benefit .
身为对冲基金盖伦集团(galleongroup)创始人的拉贾拉特南利用这些信息获取了金钱利益。
Mr rajaratnam was clearly not worried about getting caught since the galleon hedge fund had a mass of legitimate information and research .
帆船(galleon)对冲基金有大量合法的信息和研究数据,因此拉贾那纳姆显然并不担心被抓到。
I had honed my skills at morgan , sharpened them at galleon and demonstrated them at cramer berkowitz , building one of the finest desks on wall street .
Mr naftalis may also point to other people mr rajaratnam knew and spoke to at goldman , where galleon was considered a top-tier client .
纳夫塔利斯可能还会指出拉贾那纳姆在高盛认识和致电的其他人,帆船在高盛被视为顶级客户。
Among other things the sec alleges that mr gupta tipped off galleon , a hedge-fund management firm , about a $ 5 billion investment that warren buffett made in goldman sachs in 2008 .
In the galleon case , 14 defendants have pleaded guilty .
盖伦案中,有14名被告认罪。
A galleon spokesman declined to comment on the informant or the allegation that mr. rajaratnam dealt with the tipster .
盖伦集团发言人拒绝就线人或有关拉贾拉特南与线人打过交道的指控发表置评。
Mr. rajaratnam used the tips to earn millions of dollars for galleon , prosecutors said , though mr. gupta didn 't trade on them himself or profit directly at all .
One april fool 's day , employees arrived at galleon 's morning meeting to find a dwarf whom mr. rajaratnam introduced as an analyst hired to cover ' small-cap ' stocks .
The galleon case showed that " paying for information from a variety of inside sources was an established practice " , says robert khuzami , the sec 's director of enforcement .