This is no flippant question : if the nuptials actually happened , they have the potential to be one of the most predecedent-setting state weddings of the decade .
这不是一个轻率的问题:如果婚礼真的举行,他们可能会成为这10年来最能开创先例的总统婚礼之一。
Beneath his glibness and mocking with he was shallow , flippant , and indecisive .
他那油嘴滑舌和冷嘲热讽的机智掩盖着他的浅薄、轻率和优柔寡断。
Be careful you may frighten someone that you should get to know more intimately if you are too flippant .
如果你很轻率的话就可能吓到本来应该亲密的人。
Colin 's tone was flippant but his dark eyes were serious .
柯林讲话的腔调有些轻浮,可他那双黑色的眼睛是严肃的。
He did not mind being flippant about new york , but disliked to hear any one else take the same tone .
他不在乎自己对纽约社会说些轻浮的话,却不喜欢听别人使用同样的腔调。
He just gave me a flippant answer .
他漫不经心随口给了我一个答案。
Her flippant tone irked him .
她轻佻的语调使他很生气。
Are you being flippant with me ?
你在耍我吗?
Any idea that guerrilla warfare can be conducted in haphazard fashion indicates either a flippant attitude or ignorance of guerrilla warfare .
乱干一场的想法,只是玩弄游击战争,或者是游击战争的外行。
Apologies , however , should not be flippant . They should leave the reader with the impression that we are genuinely sorry for any offence given , not merely sorry that we had to say sorry .