Many psychologists would also agree that introverts and extroverts work differently .
很多心理学家还相信内向的人与外向的人有不一样的工作方式。
This also leads to a lot of wrongheaded notions that affect introverts and extroverts alike .
这点也导致了一些错误的观念从而影响了内向和看似外向的人。
Diaries , tapes and classroom observation emphasize on the different strategy use between the introverts and the extroverts .
日记,录音以及课堂观察更加深入地调查不同个性学习者在使用口语学习策略中存在的差异。
Extroverts fill their bucket by being around people .
痛觉填补水桶被人左右.
Why are you prejudiced against extroverts ?
为什么你对外向者怀有偏见?
Sorting people into introverts and extroverts is a convenient way of arranging people into two different categories of social type .
把人们分成内向和外向是一种把人们归到两种不同社交类型种类的便捷方式。
Studies show that extroverts and introverts alike get a mood boost from connecting with other people .
研究表明,性格外向和性格内向的人都可从与其他人联系让自己的情绪好转。
Extroverts rule in american society , which can make life difficult for those who aren 't comfortable imposing themselves , instantly and constantly , on their surroundings .