The past few years have seen an upsurge of peasant protests , many of them about the rapid encroachment of cities into rural land .
过去的几年里农民抗议不断,许多农民抱怨城市迅速的扩张侵占了他们的土地。
Chimpanzees are undoubtedly successful hunters , but the " wars " seen between neighbouring bands seem to have been brought on by human encroachment on their habitat rather than original sin .
黑猩猩无疑是成功的掠食者,但它们种群之间的战争并非天性使然,多半是人类侵占它们的栖息地而导致。
Launched in italy 20 years ago by restaurateur carlo petrini , " slow food " was originally designed to protest the encroachment of fast food on the traditional mediterranean lifestyle .
However , encroachment on its territory is not only putting pressure on the species but contributes to more potentially dangerous human contact with these snakes .
但是,对他们栖息地的侵入不仅给这个物种带来了压力也增大了和这些蛇接触的人类的潜在危险。
State lawmakers said they were acting because the federal government has failed to protect the state 's border with mexico from encroachment by illegal immigrants .
州议会议员说,他们制定该法案,是因联邦政府未能保护该州与墨西哥边境免受非法入境者侵入。
Lilly , who is usually a calm fellow , appeared to be especially unperturbed by google 's encroachment into firefox 's terrain .
lilly,一个常常十分冷静的家伙,对于谷歌侵入firefox的领地表现的特别的泰然自若。
He speculated that the rise of agriculture had led to human encroachment on wild forests , giving the chimp version of the bug , p. reichenowi , the chance to find a new host .
The obvious aim of such a reconstruction is to protect macroeconomics from the encroachment of the methods and habits of the mathematician .
重建经济学的目的,显然是保护宏观经济学不受数学家方法和习性的侵蚀。
I believe that they will be even bigger than the euro itself because they are a significant encroachment on national sovereignty on several levels .
我认为,它们的影响甚至会超过欧元本身,因为它们在多个层面严重侵蚀了国家主权。
In 1763 , at ethe end of the french and indian war , the british issued a proclamation , mainly intended to conciliate the indians by checking the encroachment of settlers on their lands .