He wanted to enact an irresponsible tax cut , largely for the benefit of the wealthiest americans .
他意图颁布一个主要惠及美国最富有人群的不负责任的减税法案。
It 's become harder to have confidence that legislators can successfully enact the brilliant policies that liberal technicians come up with .
立法者能够成功颁布自由主义的技师们闪念想出的政策,这使我们更加难以满怀信心。
More important to qualify for the plan countries had to enact pro-business policies to ensure that local firms could succeed .
更重要的是,为了与这个计划相媲美,国家必须颁布支持商业的政策来保证当地的公司的成功。
The government has pledged to reduce the number of government agencies , streamline the regulatory process , create a legal environment to encourage entrepreneurs , and enact a comprehensive tax overhaul .
They have also used their parliamentary strength to mount a counterthrust , rushing to enact a law that would ban officials from the ousted regime of hosni mubarak from politics .
Unless the politicians enact some sensible reforms quickly-of education , the electoral system and taxes-it is not clear what might happen next .
除非政治家尽快制定明智的政策改革教育、选举和税收体系,否则未来会发生什么还未可知。
We are enhancing international collaboration and strengthening multilateral institutions in order to improve global surveillance and early warning capabilities and quickly enact control and containment measures against the next pandemic threat .
The american civil liberties union and eff , which partnered with google and other organizations to push for the legislation , are now seeking to enact similar laws in other states .
The parties prevailed on mrs merkel to enact cuts-including a politically catastrophic sop for hoteliers-even though most economists and voters thought deficit reduction more important .
The way for the u.s. government to earn back a aaa rating is to enact a meaningful medium - and long-term plan for addressing the nation 's fiscal problems .