Stories , cartoons , dialogues and practical tasks all engage the student on a personal level .
故事、动画、对话和实践性任务都从个人层面上吸引着学生。
In a world where goodwill is scarce , heavy-handed dialogues engender resentments that spill over into other spheres .
在一个善意匮乏的世界中,笨拙的对话会造成蔓延至其它领域的憎恨情绪。
Eu-china dialogues on human rights or the rule of law are a way of tying europeans down with process , avoiding substance .
欧中关于人权或者法制问题的对话仅是封住欧洲的嘴,但却绕开了实质问题。
All my life and all his life and our life together is just a big effort to try to create dialogues between civilizations .
我的一生,他的一生以及我们共同的人生目标就是尽最大努力在不同的文明间创造对话。
Such dialogues are relatively new : they are carried out on non-western terms and funded by non-western organizations .
这种对话相对比较新:它们不是按照西方惯常的方式进行的,而且资助机构也是一家非西方组织。
There are now six parallel eu and national " dialogues " with china on climate change , for example .
例如,目前在气候变化方面就有六个并行的以欧盟名义的和以国家名义的对华“对话”。
We have taken substantial steps to deepen our engagement in the region , through regional organizations , new dialogues , and high-level diplomacy .
我们已采取很多方式深化我们在该地区的参与力度,比如通过区域组织、新的对话和高层外交。
Flynn illustrates his belief that our thought patterns are different from those of our recent ancestors by quoting dialogues between sociologists travelling the globe with iq tests , and peasants unfamiliar with the concept .
The impact of events beyond the control of governments the collapse of japan 's asset markets , information technology 's spur to us productivity growth , the asian financial crisis dwarfed the issues debated in economic dialogues .