Faced with these problems , we can not help but ask : university students true degenerate it ?
面对这些问题,我们不禁要问:大学生真的堕落了吗?
When the hair cells are damaged , those associated spiral ganglion neurons often begin to degenerate from lack of use .
当毛细胞受损时,那些关联的旋生的神经节神经元,往往由于缺乏使用而趋于退化。
They say this may be because genes in the tumour 's own mitochondria have a tendency to mutate and degenerate .
他们说这个(利用宿主的线粒体)可能是因为肿瘤的自身线粒体内基因有变异和退化的趋势。
When any nerve cells are going spare they either degenerate and die off or they are colonised by other areas nearby .
当有多余的神经细胞时,它们要么退化后相继死亡,要么被附近其它的地方征调。
The first to arrive at the pulsating source proceed to form synaptic connections with their targets ; any laggards , by contrast , fail to proliferate and instead degenerate .
首先到达脉冲源的神经元就会和他们的靶点形成突触结合,相比之下,落后者不是繁殖而是退化。
And then there 's the risk that political gridlock may degenerate into something worse political paralysis .
接着,分裂国会可能会有恶化成为更糟糕的政治瘫痪的风险。
But they should not allow their new-found appreciation of big companies to degenerate into a taste for picking national champions .
但他们也不能因为新发现大公司的优点,就把这种欣赏恶化为挑选国家冠军。
The rising volume of ecb debt purchases is ' a clear recognition that things could degenerate ' in the region 's vulnerable countries , says silvio peruzzo , economist at royal bank of scotland in london .
In conclusion , the civil affairs officer who wrote the report warned , " the people will support the anti-coalition forces and the security condition will degenerate . "
总而言之,撰写该报告的民政事务官员提醒道,“人民将会支持反盟军,安全状况将恶化。”
Ms yingluck must oversee the search for justice , but she will have to ensure that it does not degenerate into a witch-hunt .