decolonization怎么读,decolonization的音标和真人发音
英音  [di:ˌkɒlənaɪˈzeɪʃn]    
美音 [diːˌkɑːlənəˈzeɪʃn]    
音节划分:de-col-on-iza-tion

decolonization是什么意思,decolonization的意思是

n.非殖民(地)化

decolonization的词源和记忆技巧

decolonization 去殖民地化
de-, 不,非,使相反。colonization, 殖发地,殖民化。

decolonization 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

Unlike any of these zones , however , formal decolonization has been accompanied by a virtually uninterrupted sequence of imperial wars and interventions in the post-colonial period .
与这些区域中的任何一个都不同的是,在这个地区,正式的殖民伴随着战后一系列实际上没有中断的帝国主义战争和干涉。
In the midcentury era of decolonization , which saw india become the world 's largest democracy .
在上世纪中叶的非殖民化时代,印度成为了世界上最大的民主国家;
Local identity and transnational social space : the decolonization of the ( indigenous ) mind .
本土认同与跨国社会空间:原住民心态的去殖民化。
With the rise of the decolonization movement in the 20th century , getting rid of poverty and backwardness and realizing modernization became the road that the third world countries had to take to realize their complete independence and the invigoration of their nations .
进入二十世纪以后,随着非殖民化运动的兴起,摆脱贫穷落后、实现现代化,成为第三世界国家实现国家完全独立和民族振兴的必由之路。
Ancient civilization , iron age , pottery , feudalism , decolonization .
古代文明,器时代,土器,封建制,植民地。
The un was a promoter of the great movement of decolonization , which led to the independence of more than 80 nations .
联合国曾是非殖民化伟大运动的推动者,使80多个国家赢得了独立。
Almost nobody in the modern age would say the end of colonialism was a bad thing , however the rapid pace of decolonization unwittingly created some of the most volatile political conflicts of the modern age .
现在,几乎没人会说殖民主义的结束是一件坏事情,然而迅速去殖民地化的步伐产生当今最风云诡谲的政治冲突。
In the class , we 've addressed a variety issues related to feminism , including whether or not religious veiling should be allowed in public schools and how women were affected by decolonization and post-colonialism in the latter part of the twentieth century .
课堂上,我们讨论了各种关于女性主义的问题,其中包括该不该允许学生在公立学校戴宗教面纱,以及二十世纪末非殖民地化和后殖民主义对女性产生了怎样的影响。
From the broad perspective of the postcolonial power differentials , this article discusses some phenomena in world news translation , such as the unbalanced choice of text , the dissemination of hegemonic discourse and the decolonization strategy .
本文从后殖民理论权力差异的广泛视角探讨了我国媒体国际新闻翻译中存在的文本选择失衡、霸权话语扩散以及解殖民策略等现象。
The process of decolonization in the gulf was very different from the violent independence revolutions in the rest of the middle east and in africa , which brought about regimes such as gamal abdel nasser 's in egypt and muammar al-gaddafi 's in libya .
海湾地区的脱殖民地化进程与其他中东和非洲地区发生的暴力独立革命是大相径庭的,后者为埃及带来了纳赛尔,在利比亚成就了卡扎菲。