The political theatre of grand declarations has something to be said for it too .
上演宏大宣言的政治剧场里总有一些此类的话。
The un 's millennium development goals , like most other aid declarations , reflect the old way of doing aid .
联合国千年发展计划,正如大多数其他的援助宣言一样,属于旧方式。
With a straight face , iran 's representative endorsed the ringing declarations about strengthening nuclear safeguards , while also helping block moves that would have made tougher rules mandatory .
Much of the progress on women 's rights in the arab world has come as a result of declarations from above , rather than pressure from below .
多数阿拉伯世界女权的进步来自上层阶级的宣言而非下层人民的压力。
Instead , groups such as helem , a lebanese ngo , use the secular language of human rights , citing united nations declarations .
相反,像黎巴嫩非政府组织helem这样的组织则使用人权的世俗语言,引用联合国宣言。
As for ethics , any declarations should be limited to a list of all the unethical things that they don 't do unauthorised trading for one which should be regularly rammed down the throats of all staff .
至于道德,任何道德宣言都应该仅限于列出所有要避免的不道德行为比如非授权交易并定期向所有员工灌输。
Politicians may insist that the united states still stands apart - always and forever a " triple-a nation " - but their declarations will have as much effect as king canute ordering the waves to stop .
With most believing rising food and energy prices depend on fundamental forces of global supply which is reaching short-term capacity limits and still-buoyant demand , there is little benefit in pretending that summit declarations can have much effect .