This is why poor profitability , high asset prices and high economic growth rates can coexist .
正因如此,低盈利能力、高资产价格和高经济增长率能够共存。
This leads to the next question : is there a way to ensure ants and grasshoppers coexist harmoniously ?
这就引出了下一个问题:有办法确保蚂蚁和蚱蜢和谐共处吗?
Yet the readiness to coexist on both sides may be stronger than is often realised .
不过双方和平共处的意愿可能比通常想象的更强烈。
If you feel compelled to improve your situation so that you can at least coexist with your crazy boss , stern suggests tactfully talking to the tyrant .
如果你觉得非得提升你的境遇不可,才能和你的疯狂老板共处stern建议有技巧的和暴君谈这个问题。
And yet , thanks to the arab spring , islam stands its best chance in generations of re-engaging with politics to found institutions in which religious and civil life can coexist .
The inverted pyramid and more orthodox governance coexist .
这个倒金字塔以及更传统的治理是并存的。
Instead of rational debate to seek consensus , different opinions can hardly coexist here .
微博代替了寻求共识的理性辩论,不同的竟见在这里几乎不能并存。
We all share the single market , but otherwise coexist in a framework of flexible and variable geometry .
我们拥有一个共同的单一市场,可是在其他方面,却在一个灵活多变的地理框架里并存。
Whilst all current browsers must be updated to take advantage of dane , the new system can coexist with the old , and a gradual transition can be made .
Perhaps such organisms coexist with purple and green sulfur bacteria beneath the chemoclinein stratified lakes , but have been overlooked in enrichment and isolation studies .