As for the arab awakening , it is true that mr obama did a fair job in february of using america 's influence over egypt 's army to prevent a bloodbath .
The main question is whether the opposing camps can avoid a fresh outbreak of violence like last year 's bloodbath .
现在的主要问题是反对阵营是能防止发动新一轮的像去年大屠杀那样的暴力冲突。
The only briton convicted of a war crime over the bloodbath of iraq has been corporal donald payne , for abuse of prisoners in basra in 2003 .
英国唯一被指控犯有血洗伊拉克罪行的是下士唐纳德.潘恩,由于他于2003年在巴士拉虐囚。
The manila bus hostage taking and hijacking incident ended last night in a bloodbath after an 11-hour standoff .
马尼拉大巴劫持和认知绑架事件在历经11小时对峙后昨晚以大屠杀告终。
Once the selling began , it became " indiscriminate ...... it was a bloodbath . "
一旦有人卖出,就会演变成“盲目跟风,这好比一场大屠杀。”
White house advisers say the administration 's approach was shaped in large part by fears that western inaction against col. gadhafi would lead to a bloodbath in benghazi .
A successful assault on benghazi would deal the coup de grace , potentially triggering a bloodbath and mass exodus from the eastern half of the country .
成功攻占班加西将对反对派形成致命打击,并且有可能引发一场大屠杀,促使大量民众逃离利比亚东部地区。
Thanks to the bloodbath in russia , where the wermacht was broken and nine out of ten german soldiers who died in the war met their end , they could permit themselves to be more cautious .
幸好德国国防军在俄罗斯的大屠杀中被击溃,十个德国士兵中有九个牺牲,他们才能表现的这么谨慎。
" It 's another bloodbath with equity markets in a state of panic , " said jimmy yates , head of equities at brokerage cmc markets .