Amid the barrage of pamphlets , ballads and woodcuts , public opinion was clearly moving in luther 's favour .
在小册子、歌谣以及木版画你来我往的攻击中,舆论鲜明地倒向路德一方。
She has lent her gravelly voice for the medieval ballads .
她用沉郁的嗓音演唱了这些中世纪民谣。
Their publications were sold by " patterers " who would call out the news or sing out the ballads .
他们的出版物均由那些能大声叫卖新闻或能唱民谣的“小贩们”出售。
It is only in history books and ballads that the enemy is always defeated .
打败仗的总是敌人那一边儿-那是历史书跟民谣里才有的事。
Alfred had learned many of their ballads in his youth , and could vary his programme with acrobatic tricks and simple conjuring .
阿尔弗莱德年轻时曾学过许多吟游歌谣,此外,他还能变一些小把戏和小魔术,来丰富他的节目。
However , ballads were what people improvised out of daily life , and due to lack of means to record and preserve them in ancient times , they quickly disappeared without leaving much of a trace .
The novel not only poetically exhibits the unique natural scenery of australia but also stresses the mixed feature of australian culture using the aboriginal language , myths , celebrations and ballads .
Netizens worked it into classical poetry , jokes and ballads to vent their fury over the vicious behavior of the privileged and the children of power and wealth .
网民把这事写成诗歌、笑语和民歌,以发泄他们对富二代、官二代及其恶劣的特权行为的愤怒。
They presented 15 lively songs , dances and ballads .