ascertain怎么读,ascertain的音标和真人发音
英音  [ˌæsə'teɪn]    
美音 [ˌæsɚˈten]    
音节划分:as-cer-tain

ascertain是什么意思,ascertain的意思是

vt.弄清,确定,查明

ascertain 记忆方法

ascertain的词根或词缀是: cern  cert  cret  

ascertain 变化形式

第三人称单数: ascertains
过去式: ascertained
过去分词: ascertained
现在分词: ascertaining
所属分类: CET6TEM8IELTS考 研
使用频率:
星级词汇:

ascertain的词源和记忆技巧

ascertain 确认
as-同ad-. certain, 确定。

ascertain 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

You also need to ascertain why they need your product ; for what specific purpose , under what circumstances , and why would they choose yours ?
你还需要弄清为什么他们需要你的产品;为了什么特殊的目的,在什么情况下,还有为什么他们会选择你的产品?
So gender comparisons might as well be in the mix even if they cost time and money to ascertain , as they will .
因此性别比较也许和混合比较一样有效,即使这将耗费时间和金钱来弄清。
To ascertain our abilities and ( especially ) our needs , won 't the authorities have to do a lot of prying ?
要弄清我们的能力和(特别是)需要,当局不需要打探很多信息吗?
But it must also be democratic , based on an independent auditing of debt to ascertain how much might be illegitimate .
同时它又必须是民主的,在对债务进行独立审计的基础上,确定其中哪些是不合规则的。
Nomura has advised clients to check the fine print of their euro-denominated bonds to ascertain whether they could be converted into local currencies , such as the drachma , which could quickly plunge .
野村建议客户查看所持欧元计价的债券的合约条款,以便弄清这些债券是否可能被转换为以德拉克马等地方货币计价,这些货币可能迅速大幅贬值。
Analysts believe the clean-up programme will reduce rare earths output this year and tighten the market , though exact figures are difficult to ascertain because of smuggling .
分析人士认为,整治行动将减少今年的稀土产量并导致市场收紧,不过由于走私活动,很难确定准确的数据。
The next step is to ascertain that it really is the sort of higgs the inventors envisaged .
下一步就是确定该粒子是不是理论所设想的那一种希格斯粒子。
It was impossible to ascertain whether the north koreans had been coached on what to say or how to say it .
不可能确定这些朝鲜人是否是被预先告知应该说些什么或怎样说。
Despite the news , government officials in south korea are still trying to ascertain whether the strikes actually originated in the uk - or whether britain was simply being used to screen the true location of those behind the attacks .
尽管有这个新闻出现,韩国政府官员依然在试图查明攻击是否真的来自英国,或者是否英国只是被利用,以隐藏发动攻击的那些人的真正位置。
In addition , the seven-hour time difference " dramatically " added to the language problems , says mr schindler , and the company could not quickly ascertain the cause of the accident because it was not in charge of maintenance .
此外,辛德勒表示,7个小时的时差“显著地”增加了交流难题,且由于迅达并不负责维护,他们无法迅速查明事故原因。